XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_25"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_25"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.024S PT0.031S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.7_25</phrase></query>)];
1 - 1
1

HStAOrient5a: 13v

hübūṭ‑i Ādemden ṣuʿūd‑i ʿĪsāya varınca beş biñ [beş] yüz elli iki // yıldur. Ve zamān‑i fetret ki resūl baʿs̱ olınmaduġı müddetdür // dört yüz otuz dört yıldur [dėrler]. Allāhu aʿlam. Ḥabīb‑i Neccār ve // Cercīs devr‑i ʿĪsādadur ve Ḫālid bin Sinān zamān‑i // fetretde nübüvvet ʿunvānıyla muʿanven olmışdur. Resūl ṣallā llāhu // ʿaleyhi ve‑sellem anuñ ḥaqqında nebī idi qavmı anı iẓāʿat // ėtdi dėyü buyurmışdur. Ve Ḫālidüñ qızı resūlu llāh ḥażretine // yėtişmişdür. Elf‑i sābiʿde [ḥażret‑i] Muḥammed Muṣṭafā seyyidü l‑kevneyn şehr‑i Rebīʿü // l‑evvelden on ikinci gėcesinde is̱neyn gėcesi vilādet // ėdüb ve sinn‑i rābiʿīnde tāc‑i nübüvveti geyüb resūl‑i s̱aqaleyn // oldı. Qamere müntesibdür. Aṣḥāb‑i tevārīḫ eyidür: Muḥammed ʿaleyhi s‑selām ʿām‑i // fīlde ṭoġub Benī Saʿdden Ḥalīme adlu bir dāyeye teslīm // olundı. Benī Saʿdden olduġı seʿādetlerine delīl ve ismi // Ḥalīme olduġı ḫuluq‑i ʿaẓīm üzre olmalarına sebīl olduġı // ehl‑i ḥikmet qatında vech‑i cemīldür. Baʿdehū ḥaẓret‑i Amīne aḥvālin // ziyārete Medīneye gidüb nebī ʿaleyhi s‑selāmı bile alub gitdi. Beş yaşında // idi. Amīne vefāt ėtdi Muḥammed ʿaleyhi s‑selām altı yaşında // idi. Ebū Ṭālibe teslīm olınub ve Ebū Ṭālib Şāma alub gitdügi // zamānda on iki yaşında idi. Baʿdehū Ḫadīce bint Ḫuvaylidi Şāma gönderdi.